Prevod od "te prelepe" do Brazilski PT

Prevodi:

seus belos

Kako koristiti "te prelepe" u rečenicama:

Pa... dok je on svirao i ona plesala... ja sam nekako, do vrata bio u viskiju... Elem, stavio sam svoje ruke oko te prelepe devojke... i, taman, kad je trebalo da zaplešem sa njom... vi, od svih ljudi, baš ste vi upali.
Bem... com ele tocando e ela dançando... e eu cheio do whisky... bem, abracei aquela bela jovem... e estava quase começando a dançar com ela... quando, entraram todos, e você interrompeu.
Ja sam mislila da sam mu inspiracija za sve te prelepe misli.
Pensei que eu fosse a musa daqueles pensamentos lindos.
Nije ni èudo da me te prelepe cure na tim divnim tropskim ostrvima nisu mogle privuæi.
Não é de se imaginar que aquelas belas garotas das ilhas tropicais iram me tentar.
Nikada nemoj da diraš te prelepe stvari!
Nunca mais toque nessas coisas preciosas.
Gledaj te prelepe, jebene guzove, èoveèe!
Ele sabia. Veja só que peitos lindos!
Ne mogu zaboraviti sliku te prelepe devojke.
Não posso esquecer a imagem daquela moça loira.
Oo, pogledaj sve te prelepe svece... sve romanticno i usrano.
Oh, vejam todas essas lindas velas tudo romântico e merda.
Te prelepe grudi uopšte nisu za šalu.
"Não há nada engraçado nesses lindos seios. "
Oh, samo mi daj da vidim te prelepe grudi ponovo.
Oh, só deixe-me ver esses belos peitos de novo...
Te prelepe oèi napokon æe videti me moæi.
Enfim seus olhos meu rosto verão.
Sve te prelepe žene u mojoj agenciji ali... ni jedna ni da me pogleda.
Todas essas lindas mulheres no serviço, mas... nenhuma delas olha pra mim.
Sreæno kopile, jebe te prelepe krave po ceo dan.
Bastardo sortudo. Comendo as lindas vacas todos os dias.
Videla sam te prelepe dijamantske zvezde.
Eu tinha visto umas estrelas de diamantes.
Veæe su mi šanse u munjevitom treskanju svojih muda, nego da budem bilo gde u blizini te prelepe devojke.
Tenho mais chance de um raio cair nas minhas bolas do que eu chegar a algum lugar com essa linda garota.
I kao sve te prelepe devojèice, i vi æete naæi ono što zlo skriva na dnu bunara.
E como todas essas lindas garotas, também encontrará o que o mau espera no fundo do poço.
Svaki put kada pogledaš u te prelepe oèi.
Toda vez que olhar naqueles lindos olhos.
Pretpostavljam da æeš te prelepe oèi da držiš širom otvorene.
Sugiro que mantenha seus belos olhos abertos. Não sei onde Shashi está.
Te prelepe oèi pored kojih se budim svakog...
Esses belos olhos que eu acordo a cada...
Te prelepe oèi pored kojih se budim svakog jutra, najsreæniji sam èovek.
Esses belos olhos que eu acordo a cada manhã. Sou um homem muito sortudo.
Sve te banalnosti... Odjednom su prevorene u te prelepe, živahne bisere.
Todas as banalidades, de repente, se tornam pérolas de beleza e efervescência.
Seæam se tvog šarma, tvoje nevinosti, tvoje snage, te prelepe, sveže, žive iskrenosti.
Lembro do seu charme, sua inocência, sua força, esta sinceridade bonita, revigorante e vibrante.
Šest godina sam te prelepe trenutke živeo kao u snu.
"Durante seis anos, eu vivi estes belos momentos como um sonho."
Prepoznao bih te prelepe oèi bilo gde.
Reconheceria seus lindos olhos em qualquer lugar.
Šta kažete da nam pokažete te prelepe italijanske oèi?
Que tal compartilharem seus belos olhos italianos com todos nós?
Gospode, èuvaj Faru i njen razgovor sa gazdom u vezi premeštanja sa vremena na vesti. Neka konaèno bude poštovana zbog njenog prelepog uma koji si joj dao. I ne samo te prelepe grudi.
Senhor, olha a Farrah hoje enquanto fala com o chefe sobre mudar do tempo para as notícias e que finalmente seja respeitada por essa belíssima mente que o Senhor a deu e não só por causa dos belíssimos peitos.
Ali šta ako odlučimo da tražimo te prelepe stvari, te male slučajnosti u životu koje su istinski zadivljujuće?
Mas e se decidirmos procurar por essas coisas incríveis, por essas pequenas coincidências na vida que são verdadeiramente incríveis?
1.3461349010468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?